File Name: folk and fairy tales .zip
- English Fairy and Other Folk Tales
- Multi-Cultural Fairy Tales: Portals to World Humanities
- Finnish fairy tales - Parker Fillmore
Search this site. Abr g de l'Histoire G n rale Des Voyages. Tome 29 PDF. All about Color PDF. Anabasis Grossdruck PDF.
English Fairy and Other Folk Tales
Few people know, for example, that the earliest known version of Cinderella appeared in print in China in the ninth century, and that versions of all of the classic European folk and fairy tales have been collected all over the world. This seminar will explore folk and fairy tales and their international variants as portals to the humanities in multicultural classrooms.
One of the earliest purposes for print fairy tales was to instill in children the social values of an emerging European middle-class. What might variants of these tales teach us about alternative ways of growing up in world social and historical contexts, and related ideas about engaging with the more-than-human world? While fairy tales open onto universally shared aspects of human experience, variations from different traditions offer a framework for recognizing and appreciating cultural difference in the classroom.
Fairy tales provide ample material for lessons in geography, history; language arts, speech genres and narrative performance; family and community life; and age-, class-, and gender- related social roles. Readings: The following required and recommended text books are available at Penn Book Center, at 34th and Sansom, unless otherwise indicated: Required: Maria Tatar ed. African Folktales Dundes, Alan, ed.
These are included in the course bibliography, as are reference materials and electronic links. In addition to doing the assigned readings in preparation for class discussion, you are asked to fill out a comparative spread sheet posted to the course blackboard and to reflect on the differences and similarities among variants of each particular tale type along vectors that interest you i. Please bring in your spreadsheet, and be prepared to share your reflections during the first meeting devoted to each tale type.
Due dates for spreadsheets are given below. Due dates are indicated in the schedule below. Instead, for the class on May 4, please locate one variant of any of the ten animal tales in From West Africa To West Philadelphia, and post it to the blackboard on May 1, and be prepared to present your selection.
What references in the stories can lead you to artifacts of places from which stories and students have come to West Philadelphia? Purchase, photograph, or otherwise document your touchstones. Bring comparative notes; be prepared to discuss. Screening of Ashpet following regular class time for those who can stay. April Why Fairy Tales? Bring comparative notes, be prepared to discuss. Bring in your found touchstones to folk and fairy tales to present in class. African American Folktales.
New York: Pantheon. African Folktales. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Abram, David. New York: Vintage Books.
Abrams, David M. Azzolina, David. New York: Garland. The Dialogic Imagination. Austin: University of Texas Press. Baer, Florence. African Dilemma Tales. The Hague: Mouton and Co. African Folktales in the New World. Bloomington: Indiana University Press.
Index of Spanish Folktales. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica. Carter, Angela. New York: Henry Holt. Cazden, Courtney. Portsmouth, NH: Heinemann.
Cazden, Courtney, and Dell Hymes. Chamoiseau, Patrick. Creole Folktales. New York: New Press. Cobb, Edith. The Ecology of Imagination in Childhood. Dallas: Spring Publications. Coover, Robert. New York: E. Cox, Marian Roalfe and Andrew Lang. Whitefish, MT: Kessinger Publishing. New York: Basic Books, Inc. New York: Harper Collins.
Dundes, Alan. Cinderella: A Casebook. Madison: University of Wisconsin Press. Federici, Sylvia. Brooklyn: Autonomedia. Oral Literature in Africa. New York: Oxford University Press. Literacy and Orality.
New York: Basil Blackwell. New York: Routledge. Flowers, Helen L. Westport, CT: Greenwood Press. Asian American Folktales. Latino American Folktales. Native American Folktales. Haase, Donald. Fairy Tales and Feminism: New Approaches. Detroit: Wayne State University Press. Berkeley: University of California Press.
New York: Cambridge University Press. Hufford, Mary, ed. Language in Education: Ethnolinguistic Essays. Washington, D. Bristol, PA: Taylor and Francis. Hyde, Lewis. New York: Vintage Press. Philadelphia: University of Pennyslvania Press. Klipple, May Augusta. African Folktales with Foreign Analogues. New York: W. Knappert, Jan. The Book of African Fables. Lewiston: Edwin Mellon.
New York: Guilford Press.
Multi-Cultural Fairy Tales: Portals to World Humanities
The Animation Korean Folklore is an animation based on Korean folk literature, and was created by faithfully following the narrative structure of the tales. Once upon a time, there lived a poor woman with her son and daughter. And here is another, which I took from the PDF of what seems to be a standardized reading packet for elementary schools in a Washington State school district I provided the text following the citation : Better World Books; Share this book. Search for: Search. August 13, History.
2. ABOUT THIS E-TEXT. The Project Gutenberg Etext Fairy Tales, by the Grimm Brothers Converted to pdf and ps by Carlos Campani, [email protected] of over two hundred folk tales they made from oral sources and published in.
Finnish fairy tales - Parker Fillmore
The folktale is a story passed down verbally from generation to generation. Each storyteller added something new to the stories, making them more interesting and fascinating as the ages passed. Different folktales bear the characteristics of the culture, folklore and customs of the people from which they originated. The collection of folktales from Africa consists of four books with 88 stories: 28 South African folktales, 40 Nigerian folktales and 10 Tanzanian folktales.
In this Book
A collection of folk stories written during the time of Islamic Golden Age with roots from Persian, Indian and Egyptian literature. Believed to have been written by various authors, the first English edition was published during the first decade of seventeenth century and was titled as The Arabian Nights' Entertainment. The Arabian Nights has an.. Andersen's fairy tales, which have been translated into more than languages have become culturally embedded in the West's collective consciousness, readily accessible to children. Hans Christian Andersen often referred to in Scandinavia as H. Andersen; April 2, — August 4, was a Danish author and poet.
Author: William Elliot Griffis. Deriving from ancient Chinese myths and folklores, a fox that lives a thousand years turns into a kumiho, like its Japanese and Chinese counterparts.
А зачем это нам? - спросила Сьюзан. - В этом нет никакого смысла. Стратмор встал и начал расхаживать по кабинету, не спуская при этом глаз с двери.
Мне больно! - задыхаясь, крикнула Сьюзан. Она судорожно ловила ртом воздух, извиваясь в руках Хейла. Он хотел было отпустить ее и броситься к лифту Стратмора, но это было бы чистым безумием: все равно он не знает кода. Кроме того, оказавшись на улице без заложницы, он обречен.
Беккер нахмурился. Слова Стратмора эхом звучали в его ушах. Мне нужно все, что было у Танкадо при .
Рисковать еще раз ему не хотелось. - Сьюзан, - в его голосе послышалась решимость, - я прошу тебя помочь мне найти ключ Хейла. - Что? - Сьюзан встала, глаза ее сверкали. Стратмор подавил желание встать с ней. Он многое знал об искусстве ведения переговоров: тот, кто обладает властью, должен спокойно сидеть и не вскакивать с места.